기타145 굿모닝팝스 2014년 7월 30일(수) - I was brave enough to die. 굿모닝팝스 2014년 7월 30일(수) 표현 정리... 으샤샤~~ 스트레칭이 필요해~~~ Screen English I can tell them the whole story. 내가 그들에게 전말을 다 밝힐 수 있당. =I can provide them with all the information. (그들에게 모든 정보를 제공할 수 있어) =They can get all the details from me. (그들이 모든 자세한 내용을 얻을 수 있을거야) Pops English I was brave enough to die. 난 죽음 앞에서 용감했어욧. Hurts의 Somebody To Die For 즐감~ 3rd KISS English We're now halfway through this hard we.. 2014. 7. 30. 굿모닝팝스 2014년 7월 29일(화) - I just need somebody to die for. 굿모닝팝스 2014년 7월 29일(화) 표현 정리... 따분해도 즐거운 듯... Screen English You stay out of our lives. 우리 인생에 관여하지 말엇. =Keep out of our business. / Keep your nose out of our business.(계속 바깥에 있어.) =Don't get involved in our lives. * stay out of : 자기와 상관없는 일에 관여하지 않다. (to not become involved in something that does not concern you) Pops English I just need somebody to die for. 내가 간절히 원하는 그 누군가가 필요할 뿐이라구용. Hurts의 S.. 2014. 7. 29. 굿모닝팝스 2014년 7월 28일(월) - I've got nothing left to live for. 굿모닝팝스 2014년 7월 28일(월) 표현 정리... 오늘은 中伏!!! 몸보신도 좀 하시공~~^^ Screen English What happens when he opens his mouth? 그가 입을 열면 어떻게 되지? =What will happen if he talks? =If he tells everybody, what will be the result? (사람들한테 다 말하면 결과는 어떨까요?.) * He didn't open his mouth. 그는 입도 뻥긋 안 했어요. Pops English I've got nothing left to live for. 나에겐 살아야 할 이유가 남아 있지 않아욧. Hurts의 Somebody To Die For 즐감~ KISS English Samkye.. 2014. 7. 28. 굿모닝팝스 2014년 7월 26일(토) - You guys were totally bonding! 굿모닝팝스 2014년 7월 26일(토) 즐거운 주말~ SNS Diary You guys were totally bonding! 너희는 서로 잘 통했잖앗! =You two were getting along so well. (서로 잘 지냈잖아.) =You were hitting it off with each other. (서로 죽이 잘맞았다.) * bonding : developing a very close, good relationship 관계를 잘 발전시켜서 서로 잘 어울리고 친해게 지내는 것 근숙> I got into a fight with Gil-Dong. 나 길동과 싸웠어. Jay> Why? You guys were totally bonding! 왜? 너흰 잘 통했잖아! 근숙> He said I'm.. 2014. 7. 26. 이전 1 ··· 29 30 31 32 33 34 35 ··· 37 다음