'GMP' 태그의 글 목록 (20 Page)
본문 바로가기

GMP140

굿모닝팝스 2014년 9월 25일 (목) - I don't want to lose her. 굿모닝팝스 2014년 9월 25일 (목) 표현 정리... ㅇㄹㅇㄹ....;;; Screen English We've come to ask for your blessing. 우린 당신의 축복을 받기 위해 왔소. =Please give us your permission to marry. (결혼을 하기위한 허락을 저희한테 해주세요...) =We ask you to let us get married. (우리가 결혼하도록 허락해주세요...) * May I have your blessing to marry your daughter? 따님과의 결혼을 허락해 주세요. Pops English I don't want to lose her. 그녀를 놓치고 싶지 않아욧. Robert Cray의 Just a Loser. . ... 2014. 9. 25.
굿모닝팝스 2014년 9월 24일 (수) - Declare it from above. 굿모닝팝스 2014년 9월 24일 (수) 표현 정리... 이래저래 답답~~ You??? Screen English There is only one for me. 세상에 난 단 한명 뿐이얌. =I'm all by myself. (둘러봐도 모든 게 나혼자밖에 없다...) =I'm all I've got. (이게 내가 가지고 있는 전부야...) * I'm all by myself....에서 all은 강조 Pops English Declare it from above. 저 위에서 크게 선포할거예욧. Caro Emerald의 One Day. .3rd! 카로 에머랄드는 2010년 초에 정식 데뷔앨범을 발표했는데요. 그 앨범이 네덜란드에서 커다란 히트를 기록했었다고.....27주 동안 1위를... 자국에서 많은 사랑.. 2014. 9. 25.
굿모닝팝스 2014년 9월 23일 (화) - My life is but a rumor 굿모닝팝스 2014년 9월 23일 (화) 표현 정리... 밤과 낮의 길이가 같은 秋分이래요~ Screen English I can't bear to think of them dying alone. 그들이 혼자 죽는다는 걸 상상만 해도 견딜 수 없어욧. =Thinking of them dying alone is too much for me. (그들이 혼자 죽는다고 상상하는 건 나한테 너무 심해...) =Them dying alone is not something I can think about. (그들이 혼자 죽는다는 건 내가 생각할 수 있는 게 아니야...) * 문법적으로 their dying이 맞지만 구어체에서는 them dying이라고 쓴다고... Pops English My life is but a.. 2014. 9. 23.
굿모닝팝스 2014년 9월 22일 (월) - I gotta make a plan. 굿모닝팝스 2014년 9월 22일 (월) 표현 정리... 새로운 월요일... Screen English We're no different. 우리도 다르지 않다구. =There's nothing different about us. (우리에 관해서 다른 게 아무 것도 없다...) =There's no difference between us and anyone else. (그 어떤 사람하고도 차이가 없다...) * There is no difference between the two. 양자 간에는 아무 차이도 없다. Pops English I gotta make a plan. 계획을 세워야 해욧. Caro Emerald의 One Day. .1st! 카로 에머랄드는 Dutch popular jazz singer.. 2014. 9. 22.